Adventure

Adventure
Adventure

Art Shop

Art Shop
Art Shop

Writing

Writing
Writing

Europa 2016: Day 6: Arc de Triomphe & Le Petit Palais




Paris fue como un sueño. En solo tres días ya habíamos aprendido las frases básicas y necesarias para conducirnos por la ciudad. Cuando antes nos quedábamos mirando confundidas tratando de entender alguien que nos hablaba en francés, ahora rápidamente contestábamos "je ne parle francés" y a veces  nos hablaban en ingles. Algunas otras frases que nos fueron útiles: 

"Je voudrais..." que significa "yo quiero..." para ordenar comida. 
"Ou es...." que significa "donde esta..." para pedir direcciones. 
"Parle vous anglais?" que significa "habla ingles?". 
"Parle vous espagnol?" que significa "habla español?". 


Con esa base pudimos andar por todo Paris y sobrevivir con poco contra tiempo. 

En el sexto día de nuestro viaje nos dirigíamos a el Arco del Triunfo. En el camino nos encontramos con el Petit Palais y el Grand Palais, dos edificios enormes cuyas entradas estaban orientadas para que se miraran eternamente. Tal y como sugieren los nombres, el Palacio Grande era mucho más impresionante que el pequeño (considerando que solo se le puede atribuir la palabra pequeño a este museo en comparación con con su contraparte por que de otra manera realmente no tiene nada de chico). Al acercarnos encontramos que el menos impresionante de los dos era un museo con entrada gratis así que decidimos entrar y explorar. El museo era enorme y cada vez que se acababa un pasillo nos encontrábamos con otro que nos llevaba aun mas profundamente dentro del palacio. Si no era un pasillo, eran escaleras para un segundo piso igualmente extenso que el anterior y lleno de artefactos de distintas épocas de la historia. 

Luego de pasar algunas horas en el museo, salimos y caminamos por los Champs de Elysee. 

Paramos en el restaurante Hippopotamus y nos comimos una merienda de queso mozzarella con tomate y albahaca para continuar el recorrido. Ahora el destino finalmente era el arco. 

Paris was like a dream. In just three days we'd already picked up the basic frases necessary to get around the city. When in the beginning we would look confused trying to understand someone that spoke to us in french, now we quickly replied "je ne parle frances" and sometimes they spoke to us in english. Some useful frases are: 

"je voudrais..." which means "I want..." to order food. 
"Ou es..." which means "where is..." to ask for directions. 
"Parle vous anglais?" which means "do you speak english?" 
"parle vous espagnol?" which means "do you speak spanish?" 

With that simple foundation we were able to get around and survive with little trouble. 

On the sixth day of our trip, the plan was to visit the Arc of Triumph. On the way we stumbled across the Petit Palais and the Grand Palais, two enormous buildings whose entrances were oriented so that they were eternally locked on each other. Just like the names suggest, The Grand Palace is much bigger than the Small Palace (even the though the word "small" can only be attributed to the latter when compared to its counterpart, otherwise, there is nothing little about this museum). As we approached the area we saw that the less impressive of the two was a museum with free entrance so we decided to go in and explore. It was enormous inside, every time we came to the end of a hallway there was another one that took us even deeper into the palace. If it was not a hallway, it was a staircase that took us to another floor just as big as the previous one and full of artifacts from all periods of history. 

After spending a few hours in the museum, we came out and strolled through the Champs de Elysee. 

We stopped at the restaurant Hippopotamus and had a little snack of mozzarella cheese, tomato and basil and then went on our walk. Now we were finally walking towards the arc. 












Llegamos al arco del triunfo boquiabiertas. Aquella impresionante estructura es más grande aun de lo que uno podría imaginar. Subimos al tope, 250 escalones por que no tiene elevador. Ya arriba, sin aire y sudadas, quedamos sorprendidas por la ciudad. Paris nos saludaba como si fuésemos viejas amigas. A un lado la torre sobresaliente y espléndida y por cada otro, enormes carreteras que quedaban como rallos de sol con el arco en el centro. Embelesadas quedamos por unos minutos. Allí uno se siente como si estuviese en el tope del mundo y mirando la torre decidimos que al otro día iríamos a subirla. 

Al bajar, caminamos, observando el monumento y dandole la vuelta tropecé, me corte el dedo y así es como deje una parte de mi en Paris. Estuvimos unos minutos sentadas en la base del arco usando un kit de first aid para limpiar y curar el corte que me di en el dedo. Parecía un momento de película y me cuestione mil veces la decision absurda de escoger sandalias para caminar por toda una ciudad un día entero. Luego de envolver mi dedo con una especie de yeso improvisado compuesto de multiples curitas lo único que quedaba era seguir caminando. Ya se había echo bastante tarde y aun no habíamos almorzado. Decidimos comprar unos sandwiches y sentarnos en la grama frente de la torre a almorzar. Caminamos bastante antes de encontrar el sitio ideal. En un pequeño parque, nos acomodamos con vista a la torre a comer sandwiches franceses y de tanto caminar y tanto levantarnos temprano por seis días corridos caímos rendidas, nos recostamos en la grama y nos quedamos dormidas. No nos fijamos exactamente cuanto tiempo paso, quizás de media hora a una hora estuvimos tomando una siesta en un parque cerca de la torre en Paris. Nos levantamos un poco desorientadas. Recogimos y decidimos terminar por el día y regresar al hostal. 

We arrived at the arc of triumph with our mouths wide open. That impressive structure is even bigger than one could imagine. We climbed to the top, 250 steps because there is no elevator. At the top, breathless and sweaty, we were surprised by the city. Paris waved at us as though we were old friends. To one side, the tower protruding from the horizon and to every other side, large roads that led off the arc like the rays of a sun. We were hypnotized for a few minutes as we stared at the view. There, it is as though one stands on top of the world and as we looked at the tower we decided we would go up to it the next day. 

We climbed back down and  walked around, observing the monument, when, as we circled the area, I tripped and cut my toe, and that is how I left part of me in Paris. We sat at the base of the arc for a few minutes as I tried to tend to my toe with a first aid kit we thankfully had with us. It felt like something out of a movie and I questioned my absurd decision to wear sandals to walk around a city for an entire day. After wrapping my toe in an improvised cast made up of multiple band aids, the only thing left was to continue walking. By this time it was already pretty late and we still had not had lunch. We decided to buy some sandwiches and sit on a patch of grass in front of the tower to eat. We walked quite a bit before finding the ideal spot. In a small park, we accommodated ourselves with a perfect view of the tower and sat to have french sandwiches. After eating, we laid down and it was as as though we hadn't realized how tired we were. After waking up in the early hours of the morning for six days straight and walking all day long, in that moment we fell asleep on that very patch of grass in front of the Tour d'Eiffel. I don't remember quite how much time passed, maybe from half an hour to an hour. We woke up a bit disoriented and picking up our things decided to call it a day and go back to the hostel. 












Atracciones del Día: 

-Petit Palais 
-Grand Palais 
-Champs de Elysee
-Arc du Triomphe 

Para Comer: 

-Hippopotamus 

DÍA CINCO<-----¡Sigue la aventura!----->DÍA SIETE 

Con amor siempre, 

Laiana Isabel

Attractions of the Day: 

-Petit Palais
-Grand Palais 
-Champs de Elysee 
-Arc du Triomphe 

To Eat: 

-Hippopotamus 

DAY FIVE<-----Follow the adventure!----->DAY SEVEN 

With love always, 

Laiana Isabel 





No comments